S Evou pravidelně spolupracujeme při tlumočení zasedání představenstva (čeština/ angličtina). Je velmi flexibilní, vždy dobře připravená a odvádí skvělou práci, se kterou jsou naši kolegové nadměrně spokojeni. Je vidět, že ji práce baví, ráda vždy tlumočení přijme a je s ní skvělá domluva. Doporučuji!
Jesika Schopper, EP Infrastructure
Eva překládá pro YEE oficiální dokumenty, výroční zprávy, zápisy z jednání a další dokumenty z angličtiny do češtiny a naopak od roku 2016. Je velmi profesionální a rychlá, vždy vše přeloží před termínem. Její překlady jsou velmi kvalitní a snadno se s ní komunikuje.
Masha Dzneladze ~ Secretary General, YEE
Eva Bulínová je profesionál na svém místě. Velmi si cením její spolehlivosti – vždy dodržela naši domluvu, termíny ap. Především však musím vyzvednout její odbornost a mimořádnou dovednost – překlady jsou precizní a kvalitní. Eva také disponuje skvělými charakterovými vlastnostmi – je ochotná, milá a přátelská. Za mou několikaletou praxi zadavatele překladů jsem se nesetkala s lepší překladatelkou.
Alena Krömerová, jazyková agentura
Dobrý den, paní Bulínová,
chtěl bych Vám poděkovat za dosavadní spolupráci s naším svazem, zvláště pak za perfektní zvládnutí tlumočení pětihodinového zasedání představenstva Mezinárodní vorařské asociace v Davli dne 25.5.2019. Vaše tlumočení jsme velmi dobře ohodnotili nejen my, ale i členové představenstva z Rakouska, Německa a Francie. Budeme s Vámi rádi dále spolupracovat především na nominaci evropského vorařství na reprezentativní seznam UNESCO.
Těším se na další spolupráci s Vámi a zdravím,
Ing. Jaroslav Camplík, prezident Vltavanu Čechy a Mezinárodní vorařské asociace (IATR)